[公告] 痞客邦新服務上線 每日星座運勢測算[公告] 痞客邦應用市集全新改版![公告] 痞客邦「應用市集」新 App 上架-iFontCloud Professional[公告] 痞客邦後台發表文章提供插入多張圖片新功能[公告]痞客邦新服務上線 部落客商店聚集就在《痞市集》


Augustus 奧古斯都
人數: 2 - 6 人
時間: 約 30 分鐘

美術華麗的賓果遊戲 - 奧古斯都

在奧古斯都中玩家試著滿足議員的願望以及鞏固不同統治區域的權力藉此來取得羅馬最高權力奧古斯都的稱號。

本身其實非常簡單,遊戲只有簡單的幾種東西

Posted by 宅貓 at 痞客邦 PIXNET 留言(0) 引用(0) 人氣()


Going, Going, GONE! 繼續,繼續,成交!
人數: 2 - 6 人
時間: 約 20 分鐘

及時制競標遊戲 - Going, Going, GONE! 

今天要介紹的是一款快速有趣的競標小品遊戲Going, Going, GONE! 

 

Posted by 宅貓 at 痞客邦 PIXNET 留言(0) 引用(0) 人氣()


Enigma 謎
人數: 2 - 4 人
時間: 約 45 分鐘

四種挑戰一次滿足 - 謎

不知道大家有沒有玩過烏邦果(Ubongo)系列的桌遊呢?從最基本的用簡單的類似俄羅斯方塊的圖形來填滿版圖到極限版的多個六角形組合的不規則形狀到3D版本的立體版本。此外還有各種不同的延伸版本從可以一直推出各種版本這點,就可以看出還挺受玩家歡迎的因而有不錯的銷量。

Posted by 宅貓 at 痞客邦 PIXNET 留言(0) 引用(0) 人氣()


Infamy 惡名昭彰
人數: 3 - 4人
時間: 約 60分鐘

 

惡名昭彰是款在外國玩家間評價似乎不錯,但在台灣幾乎沒甚麼知名度的一款遊戲,基於好奇以及還不錯的美工我也就入手了。 :P

首先要說的是在翻譯規則間速度比預估來的慢很多,主要是作者編寫規則不知道是過於仔細還是怎樣總讓人覺得很囉唆。同句話喜歡反覆的顛倒來顛倒過去的重複解釋,而且在規則流程解釋的編排也不甚流暢。加上我本身英文很爛因此我閱讀的挺痛苦的。 :x

Posted by 宅貓 at 痞客邦 PIXNET 留言(0) 引用(0) 人氣()

 



新店面超漂亮!快來參觀喔!

台北市開封街一段19號2樓

02-2311-2981

Posted by bghut at 痞客邦 PIXNET 留言(0) 引用(0) 人氣()

克洛茲大師第二季,官方宣傳圖
 

  《克洛茲大師:競技場》於六月初釋出第二季全部角色的資料,並且開放了免費測試伺服器提供給玩家「免費體驗」,玩家在這個測試伺服器上的戰績並不會影響「原本」的戰績紀錄,而法國官方提供了一個超級好禮給玩家,玩家在測試伺服器上面可以免費試玩所有的「第二季」角色,只單純的享受「對戰樂趣」,在測試伺服器中玩家可體驗到91名角色的對戰及組隊樂趣,玩家請自行組合出想像中的夢幻隊伍吧…!

測試伺服器:請點我
新手可看這簡易教學:請點我
, , , , , , , , , , , , ,

Posted by 緞帶肥肥 at 痞客邦 PIXNET 留言(0) 引用(0) 人氣()


Ka-Boom 你建我拆
人數: 2 - 5 人
時間: 約 30 分鐘

 

手忙腳亂的歡樂遊戲 - 你建我拆

你建我拆是不久前台灣才代理進來的遊戲,雖然遊戲本身不吃文字但是有著中文說明書可以看總是比較輕鬆的。而且代理商還很貼心地另外準備了憤怒鳥的貼紙來讓玩家貼配件可謂相當有心。

Posted by 宅貓 at 痞客邦 PIXNET 留言(0) 引用(0) 人氣()

記得選擇字幕(開啟)→中文(繁體字)
 
  這個是官方在Kickstarter集資時所釋出的宣傳影片,肥肥找到英文版並把它作了中文翻譯,希望可以讓玩家由淺入深先簡單的了解克洛茲大師競技場,在這短短5分鐘的影片裡有介紹到奧斯卡、比爾(弓箭手)、棉球之王和小海莉的技能使用,而且有說明「先攻值」和攻擊時的視線判斷,更重要的是有技能施放時,攻擊傷害計算的方式,希望大家會喜翻。


Posted by 緞帶肥肥 at 痞客邦 PIXNET 留言(0) 引用(0) 人氣()

記得選擇字幕(開啟)→中文
 
 肥肥為了讓讀者認真看完「教學」,所以找了個外國萌妹子的教學影片來翻譯,這邊是「克洛茲大師」劇本一的教學,會教各位玩家「打擊」的技能,需要花費5點行動力(AP),可對敵人造成1點傷害(自然屬性),並簡單的介紹移動、攻擊與傷害標記的使用方式,有了之前的經驗肥肥現在翻譯已快了許多。(笑)
 
克萊兒會先給大家打個招呼,克萊兒:「HI~」

Posted by 緞帶肥肥 at 痞客邦 PIXNET 留言(0) 引用(0) 人氣()

注意:請點選字幕→中文(繁體字),才會看到解說唷!


心血來潮試了一下Youtube的字幕的使用方式,果然很複雜。花了一個晚上才把英文版的字幕全部都翻譯成了中文版,很多時間都花在調整聲音和字幕的時間校對,不過最討厭的還是,很辛苦的作完字幕後,還要特地告訴「讀者」請把字幕打開唷…暈倒,為什麼不能內建打開字幕呢…?(拍桌)


Posted by 緞帶肥肥 at 痞客邦 PIXNET 留言(0) 引用(0) 人氣()